Zalaegerszeg Deák E osztály blogja 2016-2020

Zalaegerszeg Deák E osztály blogja 2016-2020

Középkor portfólió

2017. április 21. - rinfelm-kissat

Interjú Dantével

 

Itt vagyok Dante Alighierinél Ravennában, mert egy rövid interjút szeretnék készíteni az életéről és műveiről.

- Szeretném megkérni: beszéljen egy kicsit az életéről!

- Örömmel. 1265-ben Firenzében születtem ősi nemesi családba. Itt végeztem tanulmányaimat is.  A szüleim céhpolgárok voltak akkoriban. Édesanyámat korán elvesztettem. Édesapám úja megnősült, majd az új házasságából született három testvérem. Sajnos 17 éves koromban édesapámat is elvesztettem, és huszonöt éves koromig gyámság alá kerültem.

- Nagyon elszomorító hallani, akkor sajnos nem volt szép gyermekkora. Megkérném, esetleg a szerelméről beszélne nekem?

- Kilencéves koromban a tavasz ünnepén megismertem a nyolcéves Beatrice Portinárit, életem nagy szerelmét. Ettől fogva számíthatom, hogy Ámor eluralkodott lelkemen, mely tüstént meghódolt neki, s képzeletem adta erejénél fogva oly erősen hatalmába vett, hogy mindent kénye-kedve szerint kellett cselekednem. Beatrice egy tehetős firenzei polgár, Folco Portinari bankár lánya volt, akinek egyik fiútestvérével, Manettóval jó barátságban voltam. Így történhetett meg az, hogy egy májusi ünnep alkalmából hivatalos voltam a Portinari

házban rendezett ünneplésre, és megismerhettem Beatricét. Hozzá fűzött szerelmem azonban nem teljesülhetett be, a lányt apja egy Simone de Bardi nevű férfihoz adta feleségül. Szerelmi bánatomat növelte, hogy Beatrice huszonnégy éves korában meghalt. Hosszú hónapokig vigasztalhatatlan voltam. Elvesztése egész életemet, műveimet megbélyegezte.

 - Hát ennél szebb történetet szerettem volna hallani. Mi történt Beatrice halála után? Megnősült, születtek gyermekei?

- Beatrice halálát követően, szüleim akaratának engedelmeskedvén megnősültem. Feleségem Manetto Donati lánya, Gemma Donati lett. A házasságot a szüleim már 1277-ben elhatározták, és az esküvőnk 1293-ban volt. Házasságunkból három gyermek született: két fiú és egy lány, akikre nagyon büszke vagyok. Jacopo pap, Pietro bíró lett. Antonia lányom, aki apácának állt, és felvette a Beatrice nevet.

- Köszönöm szépen, és gratulálok. Pár mondatban elmondaná miért költözött el Firenzéből?

 -1302-ben száműztek Firenzéből, mert részt vettem a Polgári Köztársaság politikai belharcaiban. Padovába, Veronában, majd végül itt, Ravennában kötöttem ki. A családom Firenzében maradt, mert őket a feleségem családja biztonságban tudta ott tartani.

- Szeretném megkérni, soroljon fel néhányat a műveiből, melyeket szívesen ajánlana az olvasók figyelmében.

- Az új élet, Isteni színjáték, Vendégség, A nép nyelvén való ékesszólás, Az egyeduralom

- Köszönöm szépen. Bevallom sajnos még nem olvastam egyiket sem. A napokban készülök elolvasni az Isteni színjáték című művét, ha kérhetnék egy kis rövid ízelítőt belőle?

- Nagyon szívesen, természetesen szerelmem Beatrice a legfontosabb főszereplő. 1307-ben kezdtem el dolgozni a költeményen. Száz énekből áll. Beatrice iránt érzett szerelmem mértéke főként az Isteni színjáték című művemben jut kifejezésre. A szerelmemmel a Purgatórium csúcsán, Ádám és Éva egykori lakhelyén, az Édenkertben találkozok újra. Végig járom a poklot, a purgatóriumot és a mennyországot. Utam során találkoztam a múlt nagy szellemeivel és kortársaim halott lelkeivel is.

- Nagyon kíváncsivá tett. Köszönöm szépen a beszélgetést, és a jövőben sok sikert kívánok a munkáihoz, és jó egészséget kívánok Önnek.

 

A Nagy Testamentum

 

Most szólítom Uram Szent Fiát,

Fájdalmaimban hozzá üvöltök,

Vegye észre e koldus imát,

Hisz megáldott egészségesen,

S kínzó karmából kihúzott.

S a rengeteg gyalázat, ami várt.

Hálás vagyok neki és Égi Uramnak.

S a Cseh királynak.

 

Vétkes vagyok beismerem, de a

Nagy Uram nem óhajtja halálom,

De, hogy tegyem jóvá ezt az egészet,

hogy vétkeimmel ne pokol tűzőn

égjek el.

Ő látja az összes fájdalmamat,

és talán megkegyelmez nekem, ha

látja, hogy igaz a lelkifurdalásom.

 

Ha végzetem akármilyen

Feláldoznám magam ó édes Istenem:

Nincs szükség egy ilyen elbukott koldusra.

Fiatalt és öreget, egyiket se sért:

Dombok se előre, se hátra

Nem mozdulnak egy szerencsétlenért.

 

Mert hát hiába

szép, bölcs, okos, fösvény

nagy vagy kicsi az ember.

Lehet szegény is, gazdag is.

Egyszer mindenkit elvisz a halál.

 

Ajánlás: Sok szeretettel ajánlom mindenki figyelmében ezt a Villoni balladát, ami a vétkesekről, és a bűnbocsánatról szól. Szerintem ez egy érdekes és tanulságos remekmű mindenki számára

 

Tavasz

Mondják, hogy a tavasz remény,

És mondják azt is, hogy maga a szépség,

Mondják, hogy a remény elmúlik,

De mondják azt is, hogy örök.

S mondom én, hogy a szeretet szerelemé válik,

S, hogy a hit bizalommá.

(saját versem)

 

A felakasztást váró Villon négy sora

Francia vagyok Franciaországból,

Lábam alatt por és piszok,

És most érzem itt a vég,

Érzem, hogy nincs már vissza út.

 

Feladat értékelése: Hasznos időtöltés volt, a fogalmazás, és interjú készítés gyakorlásához, a középkor és Dante megismeréséhez.

A bejegyzés trackback címe:

https://deakeosztaly2016-2020.blog.hu/api/trackback/id/tr5312444763

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása